<?xml version="1.0" encoding="UTF-16"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="tipitaka-knda.xsl"?>
<TEI.2>
<teiHeader></teiHeader>
<text>
<front></front>
<body>
<p rend="chapter">ಆಗಮಟ್ಠಕಥಾಕರಣಂ</p>

<p rend="bodytext"><hi rend="bold">ಸುಮಙ್ಗಲವಿಲಾಸಿನಿಂ</hi> ನಾಮ ದೀಘನಿಕಾಯಟ್ಠಕಥಂ ಪನ ಆಚರಿಯೋ ಸುಮಙ್ಗಲಪರಿವೇಣವಾಸಿನಾ <hi rend="bold">ದಾಠಾನಾಗತ್ಥೇರೇನ</hi> ಆಯಾಚಿತೋ ಅಕಾಸಿ। ವುತ್ತಂ ಹೇತಮೇತಿಸ್ಸಾ ನಿಗಮನೇ –</p>

<p rend="gatha1">‘‘ಆಯಾಚಿತೋ <pb ed="M" n="0.0049"/> ಸುಮಙ್ಗಲ-ಪರಿವೇಣನಿವಾಸಿನಾ ಥಿರಗುಣೇನ।</p>

<p rend="gathalast"><hi rend="bold">ದಾಠಾನಾಗ</hi> ಸಙ್ಘ, ತ್ಥೇರೇನ ಥೇರವಂಸನ್ವಯೇನ॥</p>

<p rend="gatha1">ದೀಘಾಗಮಸ್ಸ ದಸಬಲ-ಗುಣಗಣಪರಿದೀಪನಸ್ಸ ಅಟ್ಠಕಥಂ।</p>

<p rend="gathalast">ಯಂ ಆರಭಿಂ <hi rend="bold">ಸುಮಙ್ಗಲ-ವಿಲಾಸಿನಿಂ</hi> ನಾಮ ನಾಮೇನ॥</p>

<p rend="bodytext">ಸಾ ಹಿ ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಾಯ, ಸಾರಮಾದಾಯ ನಿಟ್ಠಿತಾ ಏಸಾ’’ತಿ <note>ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩. ನಿಗಮನಕಥಾ</note>।</p>

<p rend="bodytext"><hi rend="bold">ಪಪಞ್ಚಸೂದನಿಂ</hi> ನಾಮ ಮಜ್ಝಿಮನಿಕಾಯಟ್ಠಕಥಂ ಭದನ್ತ<hi rend="bold">ಬುದ್ಧಮಿತ್ತತ್ಥೇರೇನ</hi> ಪುಬ್ಬೇ ಮಯೂರದೂತಪಟ್ಟನೇ ಅತ್ತನಾ ಸದ್ಧಿಂ ವಸನ್ತೇನ ಆಯಾಚಿತೋ ಅಕಾಸಿ। ವುತ್ತಂ ಹೇತಮೇತಿಸ್ಸಾ ನಿಗಮನೇ –</p>

<p rend="gatha1">‘‘ಆಯಾಚಿತೋ ಸುಮತಿನಾ, ಥೇರೇನ ಭದನ್ತ<hi rend="bold">ಬುದ್ಧಮಿತ್ತೇನ</hi>।</p>

<p rend="gathalast">ಪುಬ್ಬೇ <hi rend="bold">ಮಯೂರದೂತಪ,ಟ್ಟನ</hi>ಮ್ಹಿ ಸದ್ಧಿಂ ವಸನ್ತೇನ॥</p>

<p rend="gatha1">ಪರವಾದವಿಧಂಸನಸ್ಸ, ಮಜ್ಝಿಮನಿಕಾಯಸೇಟ್ಠಸ್ಸ।</p>

<p rend="gathalast">ಯಮಹಂ <hi rend="bold">ಪಪಞ್ಚಸೂದನಿ</hi>-ಮಟ್ಠಕಥಂ ಕಾತುಮಾರಭಿಂ॥</p>

<p rend="bodytext">ಸಾ ಹಿ ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಾಯ, ಸಾರಮಾದಾಯ ನಿಟ್ಠಿತಾ ಏಸಾ’’ತಿ <note>ಮ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩. ನಿಗಮನಕಥಾ</note>।</p>

<p rend="bodytext"><hi rend="bold">ಸಾರತ್ಥಪ್ಪಕಾಸಿನಿಂ</hi> ನಾಮ ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯಟ್ಠಕಥಂ ಭದನ್ತ<hi rend="bold">ಜೋತಿಪಾಲತ್ಥೇರೇನ</hi> ಆಯಾಚಿತೋ ಅಕಾಸಿ। ವುತ್ತಂ ಹೇತಮೇತಿಸ್ಸಾ ನಿಗಮನೇ –</p>

<p rend="gatha1">‘‘ಏತಿಸ್ಸಾ ಕರಣತ್ಥಂ, ಥೇರೇನ ಭದನ್ತ<hi rend="bold">ಜೋತಿಪಾಲೇನ।</hi></p>

<p rend="gathalast">ಸುಚಿಸೀಲೇನ ಸುಭಾಸಿತಸ್ಸ ಪಕಾಸಯನ್ತಞಾಣೇನ॥</p>

<p rend="gatha1">ಸಾಸನವಿಭೂತಿಕಾಮೇನ, ಯಾಚಮಾನೇನ ಮಂ ಸುಭಗುಣೇನ।</p>

<p rend="gathalast">ಯಂ ಸಮಧಿಗತಂ ಪುಞ್ಞಂ, ತೇನಾಪಿ ಜನೋ ಸುಖೀ ಭವತೂ’’ತಿ <note>ಸಂ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩.೫.ನಿಗಮನಕಥಾ</note>॥</p>

<p rend="bodytext"><hi rend="bold">ಮನೋರಥಪೂರಣಿಂ</hi> ನಾಮ ಅಙ್ಗುತ್ತರನಿಕಾಯಟ್ಠಕಥಂ ಭದನ್ತ<hi rend="bold">ಜೋತಿಪಾಲತ್ಥೇರೇನ</hi> ದಕ್ಖಿಣಇನ್ದಿಯರಟ್ಠೇ <hi rend="bold">ಕಞ್ಚಿಪುರಾ</hi>ದೀಸು ಚ ಸೀಹಳದೀಪೇ ಮಹಾವಿಹಾರಮ್ಹಿ ಚ ಅತ್ತನಾ ಸದ್ಧಿಂ ವಸನ್ತೇನ ಆಯಾಚಿತೋ, ತಥಾ <hi rend="bold">ಜೀವಕೇನಾ</hi>ಪಿ ಉಪಾಸಕೇನ ಪಿಟಕತ್ತಯಪಾರಗುಭೂತೇನ ವಾತಾಹತೇಪಿ ಅನಿಞ್ಜಮಾನಸಭಾವೇ ದುಮೇ ವಿಯ ಅನಿಞ್ಜಮಾನಸದ್ಧಮ್ಮೇ ಠಿತೇನ ಸುಮತಿನಾ ಪರಿಸುದ್ಧಾಜೀವೇನಾಭಿಯಾಚಿತೋ ಅಕಾಸಿ। ವುತ್ತಂ ಹೇತಮೇತಿಸ್ಸಾ ನಿಗಮನೇ –</p>

<p rend="gatha1">‘‘ಆಯಾಚಿತೋ ಸುಮತಿನಾ, ಥೇರೇನ ಭದನ್ತ<hi rend="bold">ಜೋತಿಪಾಲೇನ</hi>।</p>

<p rend="gathalast"><hi rend="bold">ಕಞ್ಚಿಪುರಾದೀಸು</hi> ಮಯಾ, ಪುಬ್ಬೇ ಸದ್ಧಿಂ ವಸನ್ತೇನ॥</p>

<p rend="gatha1">ವರತಮ್ಬಪಣ್ಣಿದೀಪೇ, <pb ed="M" n="0.0050"/> ಮಹಾವಿಹಾರಮ್ಹಿ ವಸನಕಾಲೇಪಿ।</p>

<p rend="gathalast">ವಾತಾಹತೇ ವಿಯ ದುಮೇ, ಅನಿಞ್ಜಮಾನಮ್ಹಿ ಸದ್ಧಮ್ಮೇ॥</p>

<p rend="gatha1">ಪಾರಂ ಪಿಟಕತ್ತಯಸಾ,ಗರಸ್ಸ ಗನ್ತ್ವಾ ಠಿತೇನ ಸುಮತಿನಾ।</p>

<p rend="gathalast">ಪರಿಸುದ್ಧಾಜೀವೇನಾ,ಭಿಯಾಚಿತೋ <hi rend="bold">ಜೀವಕೇನಾ</hi>ಪಿ॥</p>

<p rend="gatha1">ಧಮ್ಮಕಥಾನಯನಿಪುಣೇಹಿ, ಧಮ್ಮಕಥಿಕೇಹಿ ಅಪರಿಮಾಣೇಹಿ।</p>

<p rend="gathalast">ಪರಿಕೀಳಿತಸ್ಸ ಪಟಿಪ,ಜ್ಜಿತಸ್ಸ ಸಕಸಮಯಚಿತ್ರಸ್ಸ॥</p>

<p rend="gatha1">ಅಟ್ಠಕಥಂ ಅಙ್ಗುತ್ತರ,ಮಹಾನಿಕಾಯಸ್ಸ ಕಾತುಮಾರದ್ಧೋ।</p>

<p rend="gathalast">ಯಮಹಂ ಚಿರಕಾಲಟ್ಠಿತಿ-ಮಿಚ್ಛನ್ತೋ ಸಾಸನವರಸ್ಸ॥</p>

<p rend="gatha1">ಸಾ ಹಿ ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಾಯ, ಸಾರಮಾದಾಯ ನಿಟ್ಠಿತಾ ಏಸಾ।</p>

<p rend="gathalast">ಚತುನ್ನವುತಿಪರಿಮಾಣಾಯ, ಪಾಳಿಯಾ ಭಾಣವಾರೇಹಿ॥</p>

<p rend="gatha1">ಸಬ್ಬಾಗಮಸಂವಣ್ಣನ, ಮನೋರಥೋ ಪೂರಿತೋ ಚ ಮೇ ಯಸ್ಮಾ।</p>

<p rend="gathalast">ಏತಾಯ <hi rend="bold">ಮನೋರಥ ಪೂರಣೀ</hi>ತಿ ನಾಮಂ ತತೋ ಅಸ್ಸಾ’’ತಿ <note>ಅ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩.೧೧.ನಿಗಮನಕಥಾ</note>॥</p>

<p rend="bodytext">ಇಮಾ ಚ ಪನ ಚತಸ್ಸೋ ಆಗಮಟ್ಠಕಥಾಯೋ ಕುರುಮಾನೋ ಆಚರಿಯಬುದ್ಧಘೋಸೋ ಮಹಾಮಹಿನ್ದತ್ಥೇರೇನಾಭತಂ ಮೂಲಟ್ಠಕಥಾಸಙ್ಖಾತಂ ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಂಯೇವ ಭಾಸಾಪರಿವತ್ತನವಸೇನ ಚೇವ ಪುನಪ್ಪುನಾಗತವಿತ್ಥಾರಕಥಾಮಗ್ಗಸ್ಸ ಸಂಖಿಪನವಸೇನ ಚ ಅಕಾಸಿ। ವುತ್ತಞ್ಹೇತಂ ಗನ್ಥಾರಮ್ಭೇ –</p>

<p rend="gatha1">‘‘ಸೀಹಳದೀಪಂ ಪನ ಆಭ,ತಾಥ ವಸಿನಾ ಮಹಾಮಹಿನ್ದೇನ।</p>

<p rend="gathalast">ಠಪಿತಾ ಸೀಹಳಭಾಸಾಯ, ದೀಪವಾಸೀನಮತ್ಥಾಯ॥</p>

<p rend="gatha1">ಅಪನೇತ್ವಾನ ತತೋಹಂ, ಸೀಹಳಭಾಸಂ ಮನೋರಮಂ ಭಾಸಂ।</p>

<p rend="gatha2">ತನ್ತಿನಯಾನುಚ್ಛವಿಕಂ, ಆರೋಪೇನ್ತೋ ವಿಗತದೋಸಂ…ಪೇ॰…</p>

<p rend="gathalast">ಹಿತ್ವಾ ಪುನಪ್ಪುನಾಗತ-ಮತ್ಥಂ ಅತ್ಥಂ ಪಕಾಸಯಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ॥</p>

<p rend="bodytext">ತಥಾ ನಿಗಮನೇಪಿ –</p>

<p rend="gatha1">‘‘ಸಾ ಹಿ ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಾಯ, ಸಾರಮಾದಾಯ ನಿಟ್ಠಿತಾ ಏಸಾ’’ತಿ <note>ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩.ನಿಗಮನಕಥಾ</note> ಚ।</p>

<p rend="gathalast">‘‘ಮೂಲಟ್ಠಕಥಾಸಾರಂ, ಆದಾಯ ಮಯಾ ಇಮಂ ಕರೋನ್ತೇನಾ’’ತಿ <note>ದೀ॰ ನಿ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೩.ನಿಗಮನಕಥಾ</note> ಚ॥</p>

<p rend="bodytext">ಇಮಾಸಂ ಸರೀರಭೂತಪಾಠೇಸು ಚ ಸಮನ್ತಪಾಸಾದಿಕಾಯಂ ವಿಯ ‘‘ಮಹಾಪಚ್ಚರಿಯಂ, ಕುರುನ್ದಿಯ’’ನ್ತಿಆದಿನಾ ವಿನಿಚ್ಛಯಸಂವಣ್ಣನಾಭೇದಪ್ಪಕಾಸನಂ ನ ದಿಸ್ಸತಿ, ತಥಾ ಅಭಿಧಮ್ಮಟ್ಠಕಥಾಸುಪಿ। <pb ed="M" n="0.0051"/> ತೇನೇತಂ ಞಾಯತಿ ‘‘ಸುತ್ತನ್ತಾಭಿಧಮ್ಮೇಸು ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಾತೋ ಅಞ್ಞಾ ಮಹಾಪಚ್ಚರಿಆದಿನಾಮಿಕಾ ಪೋರಾಣಿಕಾ ಸೀಹಳಟ್ಠಕಥಾಯೋ ಚೇವ ಅನ್ಧಕಟ್ಠಕಥಾ ಚ ನತ್ಥೀ’’ತಿ। ಯಾವ ವಸಭರಾಜಕಾಲಾ (೬೦೯-೬೫೩) ಪನ ಪಾಕಟಾನಂ ಸೀಹಳಿಕತ್ಥೇರಾನಂ ವಿನಿಚ್ಛಯೋ ಚ ವಾದಾ ಚ ವತ್ಥೂನಿ ಚ ಏತಾಸುಪಿ ದಿಸ್ಸನ್ತಿಯೇವಾತಿ।</p>

</body>
<back></back>
</text>
</TEI.2>
