<?xml version="1.0" encoding="UTF-16"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="tipitaka-knda.xsl"?>
<TEI.2>
<teiHeader></teiHeader>
<text>
<front></front>
<body>
<p rend="chapter">೩. ಮಾತುಗಾಮಸಂಯುತ್ತಂ</p>

<p rend="title">೧. ಪಠಮಪೇಯ್ಯಾಲವಗ್ಗೋ</p>

<p rend="subhead">೧-೨. ಮಾತುಗಾಮಸುತ್ತಾದಿವಣ್ಣನಾ</p>

<p rend="bodytext" n="280-281"><hi rend="paranum">೨೮೦-೨೮೧</hi><hi rend="dot">.</hi> ಮಾತುಗಾಮಸಂಯುತ್ತಸ್ಸ <pb ed="V" n="3.0123"/> <pb ed="M" n="3.0125"/> <pb ed="P" n="3.0086"/> ಪಠಮೇ <hi rend="bold">ಅಙ್ಗೇಹೀ</hi>ತಿ ಅಗುಣಙ್ಗೇಹಿ। <hi rend="bold">ನ ಚ ರೂಪವಾ</hi>ತಿ ನ ರೂಪಸಮ್ಪನ್ನೋ ವಿರೂಪೋ ದುದ್ದಸಿಕೋ। <hi rend="bold">ನ ಚ ಭೋಗವಾ</hi>ತಿ ನ ಭೋಗಸಮ್ಪನ್ನೋ ನಿದ್ಧನೋ। <hi rend="bold">ನ ಚ ಸೀಲವಾ</hi>ತಿ ನ ಸೀಲಸಮ್ಪನ್ನೋ ದುಸ್ಸೀಲೋ। <hi rend="bold">ಅಲಸೋ ಚಾ</hi>ತಿ ಕನ್ತನಪಚನಾದೀನಿ ಕಮ್ಮಾನಿ ಕಾತುಂ ನ ಸಕ್ಕೋತಿ, ಕುಸೀತೋ ಆಲಸಿಯೋ ನಿಸಿನ್ನಟ್ಠಾನೇ ನಿಸಿನ್ನೋವ, ಠಿತಠಾನೇ ಠಿತೋವ ನಿದ್ದಾಯತಿ ಏವ। <hi rend="bold">ಪಜಞ್ಚಸ್ಸ ನ ಲಭತೀ</hi>ತಿ ಅಸ್ಸ ಪುರಿಸಸ್ಸ ಕುಲವಂಸಪತಿಟ್ಠಾಪಕಂ ಪುತ್ತಂ ನ ಲಭತಿ, ವಞ್ಝಿತ್ಥೀ ನಾಮ ಹೋತಿ। ಸುಕ್ಕಪಕ್ಖೋ ವುತ್ತವಿಪರಿಯಾಯೇನ ವೇದಿತಬ್ಬೋ। ದುತಿಯಂ ಪಠಮೇ ವುತ್ತನಯೇನೇವ ಪರಿವತ್ತೇತಬ್ಬಂ।</p>

<p rend="subhead">೩. ಆವೇಣಿಕದುಕ್ಖಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ</p>

<p rend="bodytext" n="282"><hi rend="paranum">೨೮೨</hi><hi rend="dot">.</hi> ತತಿಯೇ <hi rend="bold">ಆವೇಣಿಕಾನೀ</hi>ತಿ ಪಾಟಿಪುಗ್ಗಲಿಕಾನಿ ಪುರಿಸೇಹಿ ಅಸಾಧಾರಣಾನಿ। <hi rend="bold">ಪಾರಿಚರಿಯ</hi>ನ್ತಿ ಪರಿಚಾರಿಕಭಾವಂ।</p>

<p rend="subhead">೪. ತೀಹಿಧಮ್ಮೇಹಿಸುತ್ತಾದಿವಣ್ಣನಾ</p>

<p rend="bodytext" n="283-303"><hi rend="paranum">೨೮೩-೩೦೩</hi><hi rend="dot">.</hi> ಚತುತ್ಥೇ <hi rend="bold">ಮಚ್ಛೇರಮಲಪರಿಯುಟ್ಠಿತೇನಾ</hi>ತಿ ಪುಬ್ಬಣ್ಹಸಮಯಸ್ಮಿಞ್ಹಿ ಮಾತುಗಾಮೋ ಖೀರದಧಿಸಙ್ಗೋಪನರನ್ಧನಪಚನಾದೀನಿ ಕಾತುಂ ಆರದ್ಧೋ, ಪುತ್ತಕೇಹಿಪಿ ಯಾಚಿಯಮಾನೋ ಕಿಞ್ಚಿ ದಾತುಂ ನ ಇಚ್ಛತಿ। ತೇನೇತಂ ವುತ್ತಂ ‘‘ಪುಬ್ಬಣ್ಹಸಮಯಂ ಮಚ್ಛೇರಮಲಪರಿಯುಟ್ಠಿತೇನ ಚೇತಸಾ’’ತಿ। ಮಜ್ಝನ್ಹಿಕಸಮಯೇ ಪನ ಮಾತುಗಾಮೋ ಕೋಧಾಭಿಭೂತೋವ ಹೋತಿ, ಅನ್ತೋಘರೇ ಕಲಹಂ ಅಲಭನ್ತೋ <pb ed="P" n="3.0087"/> ಪಟಿವಿಸ್ಸಕಘರಮ್ಪಿ ಗನ್ತ್ವಾ ಕಲಹಂ <pb ed="V" n="3.0124"/> ಕರೋತಿ, ಸಾಮಿಕಸ್ಸ ಚ ಠಿತನಿಸಿನ್ನಟ್ಠಾನಾನಿ ವಿಲೋಕೇನ್ತೋ ವಿಚರತಿ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಮಜ್ಝನ್ಹಿಕಸಮಯಂ ಇಸ್ಸಾಪರಿಯುಟ್ಠಿತೇನ ಚೇತಸಾ’’ತಿ। ಸಾಯನ್ಹೇ ಪನಸ್ಸಾ ಅಸದ್ಧಮ್ಮಪಟಿಸೇವನಾಯ ಚಿತ್ತಂ ನಮತಿ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಸಾಯನ್ಹಸಮಯಂ ಕಾಮರಾಗಪರಿಯುಟ್ಠಿತೇನ ಚೇತಸಾ’’ತಿ। ಪಞ್ಚಮಾದೀನಿ ಉತ್ತಾನತ್ಥಾನೇವ।</p>

<p rend="title">೩. ಬಲವಗ್ಗೋ</p>

<p rend="subhead">೧. ವಿಸಾರದಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ</p>

<p rend="bodytext" n="304"><hi rend="paranum">೩೦೪</hi><hi rend="dot">.</hi> ದಸಮೇ <pb ed="M" n="3.0126"/> <hi rend="bold">ರೂಪಬಲ</hi>ನ್ತಿಆದೀಸು ರೂಪಸಮ್ಪತ್ತಿ <hi rend="bold">ರೂಪಬಲಂ,</hi> ಭೋಗಸಮ್ಪತ್ತಿ <hi rend="bold">ಭೋಗಬಲಂ,</hi> ಞಾತಿಸಮ್ಪತ್ತಿ <hi rend="bold">ಞಾತಿಬಲಂ,</hi> ಪುತ್ತಸಮ್ಪತ್ತಿ <hi rend="bold">ಪುತ್ತಬಲಂ,</hi> ಸೀಲಸಮ್ಪತ್ತಿ <hi rend="bold">ಸೀಲಬಲಂ</hi>। ಪಞ್ಚಸೀಲದಸಸೀಲಾನಿ ಅಖಣ್ಡಾನಿ ಕತ್ವಾ ರಕ್ಖನ್ತಸ್ಸ ಹಿ ಸೀಲಸಮ್ಪತ್ತಿಯೇವ ಸೀಲಬಲಂ ನಾಮ ಹೋತಿ। <hi rend="bold">ಇಮಾನಿ ಖೋ ಭಿಕ್ಖವೇ ಪಞ್ಚ ಬಲಾನೀ</hi>ತಿ ಇಮಾನಿ ಪಞ್ಚ ಉಪತ್ಥಮ್ಭನಟ್ಠೇನ ಬಲಾನಿ ನಾಮ ವುಚ್ಚನ್ತಿ।</p>

<p rend="subhead">೨-೧೦. ಪಸಯ್ಹಸುತ್ತಾದಿವಣ್ಣನಾ</p>

<p rend="bodytext" n="305-313"><hi rend="paranum">೩೦೫-೩೧೩</hi><hi rend="dot">.</hi> <hi rend="bold">ಪಸಯ್ಹಾ</hi>ತಿ ಅಭಿಭವಿತ್ವಾ। <hi rend="bold">ಅಭಿಭುಯ್ಯ ವತ್ತತೀ</hi>ತಿ ಅಭಿಭವತಿ ಅಜ್ಝೋತ್ಥರತಿ। <hi rend="bold">ನೇವ ರೂಪಬಲಂ ತಾಯತೀ</hi>ತಿ ನೇವ ರೂಪಬಲಂ ತಾಯಿತುಂ ರಕ್ಖಿತುಂ ಸಕ್ಕೋತಿ। <hi rend="bold">ನಾಸೇನ್ತೇವ ನಂ, ಕುಲೇ ನ ವಾಸೇನ್ತೀ</hi>ತಿ ‘‘ದುಸ್ಸೀಲಾ ಸಂಭಿನ್ನಾಚಾರಾ ಅತಿಕ್ಕನ್ತಮರಿಯಾದಾ’’ತಿ ಗೀವಾಯಂ ಗಹೇತ್ವಾ ನೀಹರನ್ತಿ, ನ ತಸ್ಮಿಂ ಕುಲೇ ವಾಸೇನ್ತಿ। <hi rend="bold">ವಾಸೇನ್ತೇವ ನಂ ಕುಲೇ, ನ ನಾಸೇನ್ತೀ</hi>ತಿ ‘‘ಕಿಂ ರೂಪೇನ ಭೋಗಾದೀಹಿ ವಾ, ಪರಿಸುದ್ಧಸೀಲಾ ಏಸಾ ಆಚಾರಸಮ್ಪನ್ನಾ’’ತಿ ಞತ್ವಾ ಞಾತಕಾ ತಸ್ಮಿಂ ಕುಲೇ ವಾಸೇನ್ತಿಯೇವ, ನ ನಾಸೇನ್ತಿ। ಸೇಸಂ ಸಬ್ಬತ್ಥ ಉತ್ತಾನತ್ಥಮೇವಾತಿ।</p>

<p rend="centre">ಮಾತುಗಾಮಸಂಯುತ್ತವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।</p>

</body>
<back></back>
</text>
</TEI.2>
