<?xml version="1.0" encoding="UTF-16"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="tipitaka-knda.xsl"?>
<TEI.2>
<teiHeader></teiHeader>
<text>
<front></front>
<body>
<p rend="chapter">೧೩. ತೇರಸನಿಪಾತೋ</p>

<p rend="subhead">೧. ಸೋಣಕೋಳಿವಿಸತ್ಥೇರಗಾಥಾ</p>

<p rend="hangnum" n="632"><hi rend="paranum">೬೩೨</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಯಾಹು <pb ed="M" n="0.0312"/> <pb ed="V" n="0.0247"/> <pb ed="P" n="0.0065"/> ರಟ್ಠೇ ಸಮುಕ್ಕಟ್ಠೋ, ರಞ್ಞೋ ಅಙ್ಗಸ್ಸ ಪದ್ಧಗೂ <note>ಪತ್ಥಗೂ (ಸ್ಯಾ॰), ಪಟ್ಠಗೂ (ಕ॰)</note>।</p>

<p rend="gathalast">ಸ್ವಾಜ್ಜ ಧಮ್ಮೇಸು ಉಕ್ಕಟ್ಠೋ, ಸೋಣೋ ದುಕ್ಖಸ್ಸ ಪಾರಗೂ॥</p>

<p rend="hangnum" n="633"><hi rend="paranum">೬೩೩</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಪಞ್ಚ ಛಿನ್ದೇ ಪಞ್ಚ ಜಹೇ, ಪಞ್ಚ ಚುತ್ತರಿ ಭಾವಯೇ।</p>

<p rend="gathalast">ಪಞ್ಚಸಙ್ಗಾತಿಗೋ ಭಿಕ್ಖು, ಓಘತಿಣ್ಣೋತಿ ವುಚ್ಚತಿ॥</p>

<p rend="hangnum" n="634"><hi rend="paranum">೬೩೪</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಉನ್ನಳಸ್ಸ ಪಮತ್ತಸ್ಸ, ಬಾಹಿರಾಸಸ್ಸ <note>ಬಾಹಿರಾಸಯಸ್ಸ (ಕ॰)</note> ಭಿಕ್ಖುನೋ।</p>

<p rend="gathalast">ಸೀಲಂ ಸಮಾಧಿ ಪಞ್ಞಾ ಚ, ಪಾರಿಪೂರಿಂ ನ ಗಚ್ಛತಿ॥</p>

<p rend="hangnum" n="635"><hi rend="paranum">೬೩೫</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಯಞ್ಹಿ ಕಿಚ್ಚಂ ಅಪವಿದ್ಧಂ <note>ತದಪವಿದ್ಧಂ (ಸೀ॰ ಸ್ಯಾ॰)</note>, ಅಕಿಚ್ಚಂ ಪನ ಕರೀಯತಿ।</p>

<p rend="gathalast">ಉನ್ನಳಾನಂ <pb ed="T" n="0.0361"/> ಪಮತ್ತಾನಂ, ತೇಸಂ ವಡ್ಢನ್ತಿ ಆಸವಾ॥</p>

<p rend="hangnum" n="636"><hi rend="paranum">೬೩೬</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಯೇಸಞ್ಚ ಸುಸಮಾರದ್ಧಾ, ನಿಚ್ಚಂ ಕಾಯಗತಾ ಸತಿ।</p>

<p rend="gatha2">ಅಕಿಚ್ಚಂ ತೇ ನ ಸೇವನ್ತಿ, ಕಿಚ್ಚೇ ಸಾತಚ್ಚಕಾರಿನೋ।</p>

<p rend="gathalast">ಸತಾನಂ ಸಮ್ಪಜಾನಾನಂ, ಅತ್ಥಂ ಗಚ್ಛನ್ತಿ ಆಸವಾ॥</p>

<p rend="hangnum" n="637"><hi rend="paranum">೬೩೭</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಉಜುಮಗ್ಗಮ್ಹಿ ಅಕ್ಖಾತೇ, ಗಚ್ಛಥ ಮಾ ನಿವತ್ತಥ।</p>

<p rend="gathalast">ಅತ್ತನಾ ಚೋದಯತ್ತಾನಂ, ನಿಬ್ಬಾನಮಭಿಹಾರಯೇ॥</p>

<p rend="hangnum" n="638"><hi rend="paranum">೬೩೮</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಅಚ್ಚಾರದ್ಧಮ್ಹಿ ವೀರಿಯಮ್ಹಿ, ಸತ್ಥಾ ಲೋಕೇ ಅನುತ್ತರೋ।</p>

<p rend="gatha2">ವೀಣೋಪಮಂ ಕರಿತ್ವಾ ಮೇ, ಧಮ್ಮಂ ದೇಸೇಸಿ ಚಕ್ಖುಮಾ।</p>

<p rend="gathalast">ತಸ್ಸಾಹಂ ವಚನಂ ಸುತ್ವಾ, ವಿಹಾಸಿಂ ಸಾಸನೇ ರತೋ॥</p>

<p rend="hangnum" n="639"><hi rend="paranum">೬೩೯</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಸಮಥಂ ಪಟಿಪಾದೇಸಿಂ, ಉತ್ತಮತ್ಥಸ್ಸ ಪತ್ತಿಯಾ।</p>

<p rend="gathalast">ತಿಸ್ಸೋ ವಿಜ್ಜಾ ಅನುಪ್ಪತ್ತಾ, ಕತಂ ಬುದ್ಧಸ್ಸ ಸಾಸನಂ॥</p>

<p rend="hangnum" n="640"><hi rend="paranum">೬೪೦</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ನೇಕ್ಖಮ್ಮೇ <note>ನಿಕ್ಖಮೇ (ಕ॰), ನೇಕ್ಖಮ್ಮಂ (ಮಹಾವ॰ ೨೪೪; ಅ॰ ನಿ॰ ೬.೫೫)</note> ಅಧಿಮುತ್ತಸ್ಸ, ಪವಿವೇಕಞ್ಚ ಚೇತಸೋ।</p>

<p rend="gathalast">ಅಬ್ಯಾಪಜ್ಝಾಧಿಮುತ್ತಸ್ಸ <note>ಅಬ್ಯಾಪಜ್ಝಾಧಿಮ್ಹತ್ತಸ್ಸ (ಕ॰)</note>, ಉಪಾದಾನಕ್ಖಯಸ್ಸ ಚ॥</p>

<p rend="hangnum" n="641"><hi rend="paranum">೬೪೧</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ತಣ್ಹಕ್ಖಯಾಧಿಮುತ್ತಸ್ಸ, ಅಸಮ್ಮೋಹಞ್ಚ ಚೇತಸೋ।</p>

<p rend="gathalast">ದಿಸ್ವಾ ಆಯತನುಪ್ಪಾದಂ, ಸಮ್ಮಾ ಚಿತ್ತಂ ವಿಮುಚ್ಚತಿ॥</p>

<p rend="hangnum" n="642"><hi rend="paranum">೬೪೨</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ತಸ್ಸ <pb ed="P" n="0.0066"/> ಸಮ್ಮಾ ವಿಮುತ್ತಸ್ಸ, ಸನ್ತಚಿತ್ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ।</p>

<p rend="gathalast">ಕತಸ್ಸ ಪಟಿಚಯೋ ನತ್ಥಿ, ಕರಣೀಯಂ ನ ವಿಜ್ಜತಿ॥</p>

<p rend="hangnum" n="643"><hi rend="paranum">೬೪೩</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಸೇಲೋ <pb ed="M" n="0.0313"/> <pb ed="V" n="0.0248"/> ಯಥಾ ಏಕಘನೋ <note>ಏಕಘನೋ (ಕ॰)</note>, ವಾತೇನ ನ ಸಮೀರತಿ।</p>

<p rend="gathalast">ಏವಂ ರೂಪಾ ರಸಾ ಸದ್ದಾ, ಗನ್ಧಾ ಫಸ್ಸಾ ಚ ಕೇವಲಾ॥</p>

<p rend="hangnum" n="644"><hi rend="paranum">೬೪೪</hi><hi rend="dot">.</hi></p>

<p rend="gatha1"> ‘‘ಇಟ್ಠಾ <pb ed="T" n="0.0362"/> ಧಮ್ಮಾ ಅನಿಟ್ಠಾ ಚ, ನಪ್ಪವೇಧೇನ್ತಿ ತಾದಿನೋ।</p>

<p rend="gathalast">ಠಿತಂ ಚಿತ್ತಂ ವಿಸಞ್ಞುತ್ತಂ, ವಯಞ್ಚಸ್ಸಾನುಪಸ್ಸತೀ’’ತಿ॥</p>

<p rend="centre">… ಸೋಣೋ ಕೋಳಿವಿಸೋ ಥೇರೋ…।</p>

<p rend="centre">ತೇರಸನಿಪಾತೋ ನಿಟ್ಠಿತೋ।</p>

<p rend="bodytext">ತತ್ರುದ್ದಾನಂ –</p>

<p rend="gatha1">ಸೋಣೋ ಕೋಳಿವಿಸೋ ಥೇರೋ, ಏಕೋಯೇವ ಮಹಿದ್ಧಿಕೋ।</p>

<p rend="gathalast">ತೇರಸಮ್ಹಿ ನಿಪಾತಮ್ಹಿ, ಗಾಥಾಯೋ ಚೇತ್ಥ ತೇರಸಾತಿ॥</p>

</body>
<back></back>
</text>
</TEI.2>
